30天歌單挑戰 Day 12 和星星有關的歌

Day 12. 你的青春期前夕的歌  和星星有關的歌 

話說我這次把字調大了,我知道好像是我筆電的解析度的問題所以我自己看起來字一小就很醜,不過想說調大應該不會有什麼壞處吧所以就通通調大了。希望這樣有方便閱讀一點。


原本是青春期前夕的歌,所以我想應該是國中,不過那時候我完全沒在聽音樂的Orz...

其實這個題目根本開給BUMPXD,因為藤君喜歡天文相關的知識。好啦我也是猜的應該沒有正面消息說過這件事,不過藤君曾經在他們的廣播節目解釋過關於超新星的歌詞由來,我還滿訝異他只有念到高中卻可以自己學到這麼多知識(反觀...)



BUMP OF CHICKEN - supernova 

supernova中文是超新星,我其實不確定多少人知道這是什麼就解釋一下。
大家知道恆星是有壽命的,比方說太陽到現在大概過了一半的年紀;那等到壽命到盡頭的時候會發生什麼事呢? 星星有很多種死法(嗯?),像我們的太陽死了之後會變成紅巨星,變成溫度比較低、紅色且體積較大的恆星。超新星則是發生在質量較大的恆星(我們的太陽其實算小顆的),當壽命到盡頭的時候會因為重力塌縮發生大爆炸,然後地球上就可以短時間觀察到一顆原本看不到的星星。(話說以上是很簡略的說法有興趣可以去看wiki然後打開五分鐘可能就想關掉XD)

然而既然是爆炸的話,當然不是長時間的,再加上地球到爆炸發生的恆星可能有好幾百萬光年,其實觀測到的時候可能爆炸已經結束、星星已經死掉了。



我很喜歡這首歌的歌詞,翻譯如下:

熱が出たりすると 気付くんだ 僕には体があるって事
鼻が詰まったりすると 解るんだ 今まで呼吸をしていた事
一直到發燒了  才注意到自己有個身體
一直到鼻塞了  才了解到至今一直在呼吸

君の存在だって 何度も確かめはするけど
本当の大事さは 居なくなってから知るんだ
你的存在  不管確認了幾次也一樣
真正重要的事情  總是要失去了才會知道

延べられた手を拒んだ その時に 大きな地震が 起こるかもしれない
延べられた手を守った その時に 守りたかったのは 自分かもしれない
如果我拒絕你伸出的手   可能就會發生大地震也說不定
如果我保護了你伸出的手  也許其實想要保護的  是我自己也說不定

君の存在だって もうずっと抱きしめてきたけど
本当に恐いから 離れられないだけなんだ
ラララ
你的存在  即使我一直都擁抱著
真正害怕的  也許是和你的分離
啦啦啦

人と話したりすると 気付くんだ 伝えたい言葉が無いって事
適当に合わせたりすると解るんだ 伝えたい気持ちだらけって事
在和人說話的時候  才注意到  沒有什麼想說的
虛應故事的敷衍  才了解到  有太多想傳達的情感

君の存在だって こうして伝え続けるけど
本当のありがとうは ありがとうじゃ足りないんだ
ラララ
你的存在  像這樣不斷地傳達給我
真正的感謝  卻不是"謝謝"就足夠的
啦啦啦

僕らの時計の中 ひとつだけでもいいから
本当を掴みたくて 本当を届けたくて
我們的時鐘之中  即使只有一個也好
真的很想抓住  真的很想送給你

歳を数えてみると 気付くんだ 些細でも 歴史を持っていた事
それとほぼ同時に 解るんだ それにも 終わりが来るって事
試著數著一年年過去  才注意到  雖然細小卻擁有好多歷史
幾乎就在這同時  才了解到  即使這樣總有一天也會有終點

君の存在だって いつでも思い出せるけど
本当に欲しいのは 思い出じゃない今なんだ
你的存在  不管什麼時候我都會想起
真正想要的  卻不是回憶而是現在

君を忘れた後で 思い出すんだ 君との歴史を持っていた事
君を失くした後で 見つけ出すんだ 君との出会いがあった事
忘記你之後  才想起來  和你之間擁有的歷史
失去你之後  才發現到  和你之間曾經的相遇

誰の存在だって 世界では取るに足らないけど
誰かの世界は それがあって 造られる
雖然不管是誰的存在  都不足以取得這個世界
但是某個人的世界  卻因為一個人的存在而被製造出來

君の存在だって 何度も確かめはするけど
本当の存在は 居なくなっても ここに居る
你的存在  不管確認了幾次也一樣
真正的存在  即使不見了也還存在這裡

僕らの時計は 止まらないで 動くんだ
ラララ
我們的時鐘  不會停下來  而是繼續走下去
啦啦啦

如果想練習日文聽力(誤)想聽聽藤君說的可以點這邊:按我

藤君想說的是,很多事情都是要失去了以後才會知道。就像超新星一樣,總是要爆炸了之後才能被我們觀測到,但是其實早在我們出生好久好久以前就消失了。但是就像歌詞說的,真正的存在是即使已經不見了、也還存在某個地方。

然後另一件事沒有在歌詞寫到的是,藤君說,就像超新星一樣每個人每件事情都有個限制;大家又不是超人對吧。可是雖然有限制存在,在那之前好好努力,好好加油,像超新星那樣最後也拼命放出光芒,是他所希望的。

大學畢業很久以後的現在,仍然會在夜晚抬頭望向星空,數著自己認得出來的星星,想著很多事情。這個宇宙那麼大那麼大,很多時候很多事情,或許現在看起來很可怕,但想到這個宇宙的巨大時空,就覺得一切都好渺小。到現在為止的人生,的確不如我所想。但是曾經努力過的一切證明,會存在某個地方的吧。害怕的時候,傷心的時候,覺得無力的時候。但是不管看起來多沒用的自己,也許也有人因為自己而創造出一個世界。希望可以一直信仰著,一直走下去。

BUMP OF CHICKEN - 流星群



這首是去年BUMP橫濱那場演唱會的時候第一次聽到的。其實應該更早就聽到但是我租了專輯一直沒有認真聽XD,但是演唱會的時候感動到覺得、太好了讓我第一次聽這首歌就是這麼美好的印象。


因為是夏天,BUMP演唱會開場又滿早所以天還沒黑。但是記得在唱這首的時候天已經黑了,然後背景的大螢幕上是好多好多流星,聽到こんな魔法のような夜に、君と一緒でよかった的時候真的好感動。在這像魔法一樣的夜晚,可以跟BUMP一起真的太好了啊。

那個時候想起來,大一去  Star Party 的時候看到的、滿天空的星星。每次回想起腦海裡那僅僅是一瞬間的一幕還是覺得好感動,一直想著哪天還想再去看星星啊。只是在日本沒有車,也不太敢自己一個人半夜往山上跑。


amazarashi - スターライト




スターライト是外來語,英文是  Star Light,就是星光。

歌詞依然充滿力量,推薦可以看這個人的翻譯寫得很好:按我

當中有一段提到獵戶座右肩上的紅色星星,獵戶在冬天是一個非常非常好認的星座,看腰帶一定認得出來。右邊肩膀的星星參宿四是紅色的,就是最一開始說到的紅巨星。此外獵戶的胯下,不對是獵戶的劍XD,是M42獵戶座大星雲。在日本晚上幾乎沒什麼光害,抬頭可望的獵戶真是我冬天的精神支柱啊(有這麼嚴重嗎)。

話說我覺得,amazarashi 的秋田ひろむ身邊一定有個深愛的伴侶,才有辦法寫出這麼深情的詩句吧。

"きっと悪い事ばかりじゃないよ 隣に あなたが居るなら"
 因為有你在身邊,所以一定不會只有壞事的喔。

能有一個讓自己鼓起勇氣相信一切的人,真的是很幸運的一件事啊。在終わりで始まり當中,也有這樣的歌詞:

"僕の背中を押すのは、あなたが喜んでくれる顔"
在我背後支持著我的,是你開心的臉龐


喔對了其實最感動的是無題這首歌,不過我好像沒有放在接下來的歌單裡,再找一天安插進去好了XD

這個網誌中的熱門文章

2024 / 2025

基因檢測預防心臟衰竭復發 3月預計發布新治療方針

學會是什麼?日本醫學學會制度介紹